Ejemplos del uso de "каждому" en ruso con traducción "кожну"

<>
Максимальная оценка по каждому признаку 2 балла. Максимальна оцінка за кожну ознаку 3 бали.
Должна быть продумана каждая деталь. Необхідно нам продумати кожну деталь.
Каждая статья отправляется отдельным файлом. Кожну статтю подано окремим файлом.
Кратко охарактеризуйте каждое ее звено. Коротко охарактеризуйте кожну її ланку.
По каждой ГТД - 30 долларов; за кожну ВМД - 30 доларів;
Зная всё о каждой корове Знаючи все про кожну корову
Каждую половинку промазываем томатной пастой. Кожну половинку промазуємо томатною пастою.
Каждую из версий тщательно прорабатывали. Кожну з версій ретельно опрацьовували.
Каждую весну край затапливают паводки. Кожну весну край затоплюють паводки.
Трехлетняя гарантия на каждую модель Трирічна гарантія на кожну модель
Давайте рассмотрим каждую более детализировано: Давайте розглянемо кожну більш деталізовано:
"Мы внимательно рассмотрим каждую правку. "Ми уважно розглянемо кожну правку.
Каждую функциональную зону тоже подсвечивают. Кожну функціональну зону теж підсвічують.
Каждую тысячу лет рождался Индивидуал. Кожну тисячу років народжувався Індивідуал.
Проиллюстрируйте каждую из них фактами. Проілюструйте кожну з них фактами.
Каждую свою композицию считает шедевром. Кожну свою композицію вважає шедевром.
Каждую оливку нафаршировать целым миндалем. Кожну оливку нафарширувати цілим мигдалем.
Прожекторы монтируют на каждую форсунку. Прожектори монтують на кожну форсунку.
"Я там бываю каждую ночь"... "Я там буваю кожну ніч"...
Мне каждый миг - торжественная весть. Мені кожну мить - урочиста звістка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.