Ejemplos del uso de "находилось" en ruso con traducción "знаходилося"

<>
В храме находилось десять хачкаров. У храмі знаходилося десять хачкарів.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Находилось к западу от Руссильона. Знаходилося на захід від Руссильона.
Находилось в берлинском районе Далем. Знаходилося в берлінському районі Далем.
На аварийном участке находилось 3 человека. На аварійній ділянці знаходилося 3 особи.
Доисторические поселение находилось возле сегодняшнего Лимантепе. Доісторичні поселення знаходилося біля сьогоднішнього Лимантепе.
Ранее там находилось старое русло Днепра. Раніше там знаходилося старе річище Дніпра.
Подразделение Абрамса находилось преимущественно на передовой; Підрозділ Абрамса знаходилося переважно на передовій;
Здесь когда-то находилось святилище Аполлона. Тут колись знаходилося святилище Аполлона.
Знамя находилось на борту самолета Малиновского. Прапор знаходилося на борту літака Малиновського.
Внутри находилось 7 карабинов и ружей. Всередині знаходилося 7 карабінів і рушниць.
"В салоне" Фольксвагена "находилось 16 пассажиров. "У салоні" Фольксвагена "знаходилося 16 пасажирів.
Рядом с храмом находилось лютеранское училище. Поруч із храмом знаходилося лютеранське училище.
Всего на храмовой территории находилось 4 человека. Загалом на храмовій території знаходилося 4 людини.
Все, что находилось в помещении, выгорело дотла. Все, що знаходилося на території, згоріло дотла.
Позднее здесь находилось селение Макро-хори (греч. Пізніше тут знаходилося селище Макро-хорі (грец.
На борту самолёта находилось 4 термоядерных авиабомбы; На борту літака знаходилося 4 термоядерні авіабомби;
Строительство находилось под контролем инженера-архитектора Властова. Будівництво знаходилося під контролем інженера-архітектора Властова.
1890-х гг. находилось под властью суданского завоевателя Раббаха. 1890-х рр. знаходилося під владою суданского завойовника Раббаха.
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.