Sentence examples of "оказавшись" in Russian with translation "опинився"

<>
Кронштадт оказался в глубоком тылу. Кронштадт опинився в глибокому тилі.
Кембриджский оказался на четвертой строчке. Кембриджський опинився на четвертій сходинці.
Рим оказался в кольце врагов. Рим опинився в кільці ворогів.
На последней строчке оказался Казахстан. На останній сходинці опинився Казахстан.
Кто оказался на острие атаки? Хто опинився на вістрі атаки?
Сам "Испанский домик" оказался заброшен. Сам "Іспанський будиночок" опинився покинутий.
Они оказываются между двух огней. Він опинився між двома вогнями.
Временное правительство оказалось в сложнейшем положении. Тимчасовий уряд опинився у складній ситуації.
Аркадий оказался под обломками разрушенного балкона. Аркадій опинився під уламками зруйнованого балкона.
Агрессор оказался в тотальной международной изоляции ". Агресор опинився в тотальній міжнародній ізоляції ".
Александр Симчишин оказался на четвертой строчке. Олександр Симчишин опинився на четвертій сходинці.
Виктор Пинчук оказался на четвертом месте. Віктор Пінчук опинився на четвертому місці.
Бельгийский монарх оказался в сложнейшей ситуации. Йорданський монарх опинився у складному становищі.
Потеряв лидера, сёгунат оказался в хаосе. Втративши лідера, сьоґунат опинився у хаосі.
На четвертом месте оказался Святошинский район. На четвертому місці опинився Святошинський район.
Джордж Фернандес снова оказался в оппозиции. Джордж Фернандес знову опинився в опозиції.
Лидер "Шахтера" оказался на радаре "Ромы" Лідер "Шахтаря" опинився на радарі "Роми"
Шаргород оказался в зоне частых боев. Шаргород опинився в зоні частих боїв.
Дивизион Чернышёва оказался в восточной конференции. Дивізіон Чернишова опинився у Східній конференції.
Им и оказался легендарный князь Рюрик. Їм і опинився легендарний князь Рюрик.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.