Ejemplos del uso de "осталась" en ruso con traducción "залишився"

<>
Ирано-иракская граница осталась неизменной. Ірано-іракський кордон залишився незмінним.
Однако южная сторона миссии осталась беззащитной. Однак південний бік місії залишився беззахисним.
Рано осталась сиротой, воспитывалась в тети. Рано залишився сиротою, його виховувала тітка.
В годы Гражданской войны осталась сиротой. У роки громадянської війни залишився сиротою.
В двенадцать лет девочка осталась сиротой. У 12 років хлопчик залишився сиротою.
Машина перевернулась и осталась лежать на крыше. Автомобіль перекинувся й залишився лежати колесами догори.
В 9 лет девочка осталась круглой сиротой. У 9 років хлопчина залишився круглим сиротою.
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
Одно произведение осталось незаконченным - "Перемены". Один твір залишився незакінченим - "Зміни".
Владислав II остался в Альтенбурге. Владислав II залишився в Альтенбурзі.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
Токио остался на пятой строчке. Токіо залишився на п'ятій сходинці.
Автор сего творения остался неизвестным. Автор цього твору залишився невідомим.
Ты, что там погибать остался ти, що там гинути залишився
Талантливый хирург навсегда остался молодым. Талановитий хірург навіки залишився молодим.
Ещё в детстве остался сиротой. Ще в дитинстві залишився сиротою.
Иштван остался единственным сыном короля. Стефан залишився єдиним сином короля.
Александр Аверьянов остался тренером-консультантом. Олександр Авер'янов залишився тренером-консультантом.
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
Гарри Реднапп остался без работы. Гаррі Реднапп залишився без роботи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.