Ejemplos del uso de "покидать" en ruso con traducción "залишає"

<>
Поникнув, бригадир молча покидает заседание. Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання.
Милиция покидает участки и самоустраняется. Міліція залишає відділки і самоусувається.
В отчаянии он покидает сад. У розпачі він залишає сад.
В 1922 Гессен покидает Россию. У 1922 Гессен залишає Росію.
Возмущенный Орландо вторично покидает Францию. Обурений Орландо вдруге залишає Францію.
Компания покидает квартиру бывшего зека. Компанія залишає квартиру колишнього зека.
В следующей серии покидает троицу. У наступній серії залишає трійцю.
В отчаянии Вертер покидает комнату. У відчаї Вертер залишає кімнату.
Жозе Моуринью покидает мадридский "Реал" Жозе Моурінью залишає мадридський "Реал"
Франкенштейн в ужасе покидает лабораторию. Франкенштейн в жаху залишає лабораторію.
Октябрь 1 - Гэндальф покидает Пригорье. Жовтень 1 - Гендальф залишає Брі.
Бабочка Actias luna покидает кокон. Метелик Actias luna залишає кокон.
Майкл покидает Остров вместе с Уолтом. Майкл залишає Острів разом з Волтом.
Зеленский покидает пост генпродюсера телеканала "Интер" Зеленський залишає посаду генпродюсера телеканалу "Інтер"
Он покидает слишком радикальный "Правый Сектор". Він залишає занадто радикальний "Правий Сектор".
Украинский тренер Роман Григорчук покидает "Габалу" Український тренер Роман Григорчук залишає "Габалу"
Борн объявляет Конклину, что покидает "Тредстоун". Борн оголошує Конкліну, що залишає "Тредстоун".
Мохаммед АЛИ объявил, что покидает бокс. Мохаммед Алі оголосив, що залишає бокс.
В 1991 году Зварыч покидает США. У 1991 році Зварич залишає США.
Он угоняет лодку и покидает Макао. Він викрадає човен і залишає Макао.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.