Exemples d'utilisation de "сохранению" en russe
Traductions:
tous122
збереження95
збереженні7
збереженням5
зберігання4
збереженню4
зі збереженням3
зберегти2
щодо збереження1
зі збереження1
стремление к сохранению стабильности (консерватизм);
прагнення до збереження стабільності (консерватизм);
Изгибы позвоночника способствуют сохранению человеком равновесия.
Вигини хребта сприяють збереженню людиною рfxfвноваги.
Соглашение по сохранению популяций европейских видов рукокрылых
Угода про збереження популяцій європейських видів кажанів
активно содействовал сохранению исторической застройки Киева.
активно сприяв збереженню історичної забудови Києва.
• сохранению и частичному восстановлению научно-технического потенциала;
• збереженню і частковому відновленню науково-технічного потенціалу;
Круглосуточная запись с сохранением многодневных видеоархивов
Цілодобовий запис зі збереженням багатоденних відеоархівів
Уничтожение данных с сохранением работоспособности HDD
Знищення даних зі збереженням працездатності HDD
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité