Ejemplos del uso de "özür bekliyordum" en turco

<>
Alt tarafı bir özür bekliyordum. Я надеялся просто на извинение.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Ben daha bilimsel bir açıklama bekliyordum. Я надеялась услышать более научное объяснение.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Ben Oldman. Aramanızı bekliyordum. Я ждала вашего звонка.
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Şüphelinin yüzünü göstermesini bekliyordum. Я ждал нужного человека.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Buraya geldiğimde Jordan'la görüşmeyi biraz bekliyordum. Я почти ожидал встретить Джордана здесь.
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Seni daha erken bekliyordum. Я ждала тебя раньше.
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
Jake, bir saat önce evde olmanı bekliyordum. Джейк, я ждал тебя дома час назад.
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
Bu bayağıdır elimde duruyor. Doğru zamanı bekliyordum. Я давно его хранил ждал подходящего момента.
Sana bir özür atacağım. Я брошу тебе извинение.
Aslında, bir telefon bekliyordum. Вообще-то, я жду звонка.
Efendim, verdiğimiz rahatsızlık için özür dilerim. Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
Uygun zamanı bekliyordum, tamam mı? Я ждала подходящего момента, понимаешь?
Burası özür dilediğin bölüm. Сейчас тебе лучше извиниться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.