Ejemplos del uso de "geldi" en turco con traducción "пришло"

<>
Bence sen ve benim artık onu durdurma zamanımız geldi. По-моему, пришло время нам с тобой остановить его.
Ama artık eve dönme vaktim geldi. Но пришло мое время вернуться домой.
İkinci teklif dakika önce geldi. Второе предложение пришло минут назад.
Şık bir takım elbise giyme vaktin geldi. Думаю, пришло время надеть хороший костюм.
Sadece üç taşım vardı ve hepsi de satıldı bu yüzden toplanma zamanım geldi. У меня было только три камня и все проданы. Поэтому пришло время собираться.
Bayanlar ve baylar, bu yılın karışım galibini duyurmak için beklenen an geldi. Дамы и господа, пришло время для объявления в этом году попурри победителей.
Dün İngiltere'den kutu geldi ve iki dolu bagaj da Florida'dan. Вчера пришло коробок из Англии и два чемодана из Флориды.
Evet, son birkaç gündür çok harika davranıyorsun; fakat, biliyorsun, artık koltuktan kalkma vaktim geldi. Ага, ты отлично справлялся последние несколько дней, но, знаешь, пришло время слезть с дивана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.