Ejemplos del uso de "kovalamaya başladı" en turco

<>
Beşi de kalktı ve beni kovalamaya başladı. Потом они очухались и погнались за мной.
Adamın biri beni kovalamaya başladı. Какой-то парень стал преследовать меня!
Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı. В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения.
Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar. Я начал бежать и они побежали за мной.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Alfa'dan Bravo'ya, şüpheliyi kovalamaya devam edin. Альфа - Браво, по-прежнему преследуем подозреваемого.
Parmaklarımda his kaybı başladı bile. Я уже пальцев не чувствую.
Ne zaman Robert Frost okumaya başladı? Когда он начал читать Роберта Фроста?
Vampir teorin bana sıcak gelmeye başladı. Мне начинает нравится твоя вампирская теория.
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
Bu işlem başladı bile. Нет. Процесс уже начат.
Katliam soruşturmanın olduğu gün başladı. Резня началась в день дознания.
Avucumun içi kaşınmaya başladı. Прям уже руки чешутся.
Yazışmalarımız on ay önce başladı. Наша переписка началась месяцев назад.
John, saldırıdan hemen sonra Beth, senin hakkında endişelenmeye başladı. Джон, сразу после нападения, Бет начала волноваться о вас.
Ama uzay çağı başladı ve yapacak sürüyle iş var. Но началась космическая эра, и там много работы.
Sonra dalış sınıf başladı. Потом начались занятия ныряльщиков.
Her şey yolumu kaybettiğimi hissettiğim için başladı. Всё началось потому, что я заблудилась.
Ve her şey o zaman başladı, bir şeylerin ters gittiğini biliyordum. Когда все это началось, я поняла, что что-то не так.
Bu şeyler beni gerçekten korkutmaya başladı. Вот эта хрень начинает меня пугать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.