Ejemplos del uso de "pişman oldum" en turco

<>
Bir anda bütün hayatımdan pişman oldum. Я внезапно пожалел о своей жизни.
Elbette daha sonra onu geri çevirdiğime pişman oldum. Я пожалела, что это оказался он тогда.
On defa pişman oldum. - Aşağıya indiğime şanslıydım. Дюжину раз я был на волосок от гибели,...
Bir an pişman oldum. Какое-то время я сожалел.
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
Büyükanne oldum, biliyor musun? А ведь я уже бабушка!
Öyle yaptığına pişman olacak. Она об этом пожалеет.
Dev, memnun oldum. Дев, приятно познакомиться.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Sonra, kör talihim güldü şarkıcı oldum. Но по прихоти судьбы я стала певицей.
Tamam, şimdi size söylediğime beni pişman ettiniz. Ладно. Я уже жалею, что рассказал вам.
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
"Dante artık pişman değil!" "Данте больше не раскаивается!"
Çok menun oldum, Cosmo. Очень приятно познакомиться, Космо.
Ömrün boyunca pişman olacağın bir şey yapma. Чтобы не сожалеть после до конца жизни.
Bir subay karısı oldum. Я стала офицерской женой.
Pişman olduğun başka şey var mı? Еще о чем-нибудь сожалеешь? Нет.
Sadece iki saat için o oldum ve ölmek istiyorum. Я побыла ей часа и мне уже хочется сдохнуть.
Hiçbir anını yaşadığıma pişman değilim. Çok üzgünüm, Auggie. И я ни на минуту об этом не пожалел.
Hayır. Ama adamın çok ilginç film fikirleri olduğu ortaya çıktı. Ve ben de yeni bir arkadaş edindim oldum. Нет, но оказалось, он тоже увлекается киноиндустрией, и теперь у меня есть новый лучший друг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.