Ejemplos del uso de "serbest bırakmayacağım" en turco

<>
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Junior, benden bir şey istedin, ben de seni yüzüstü bırakmayacağım! Джуниор, ты дал мне поручение, и я тебя не подведу.
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Yapabilirim, seni yüz üstü bırakmayacağım. Я вижу. Я вас не подведу.
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Bu kez seni yalnız bırakmayacağım, Bodur! На этот раз я тебя не оставлю.
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Ben de seni seviyorum, ve bir daha asla bırakmayacağım. Я тоже тебя люблю. Больше я тебя никуда не отпущу.
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
Ben de seni yalnız bırakmayacağım. И я тебя не брошу.
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
Onu bir daha asla bırakmayacağım. Теперь я его не отпущу.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Bobby'i o evde Frankenstein'in Gelini ile yalnız bırakmayacağım. Я не оставлю Бобби дома с невестой Франкенштейна.
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Seni bir daha asla bırakmayacağım, Chris. Я никогда не оставлю тебя, Крис.
Güvenliği geçersiz kılıp, tutsağı serbest bıraktı ve asilerle kontak kurdu. Он отключил охрану, выпустил пленника, и связался с мятежниками.
Şu an, adamlarımı bırakmayacağım. Я не оставлю своих ребят.
Oh, ama bu iyi. Mike'ı serbest bırakabilirsiniz. Но это хорошо, вы можете отпустить Майка.
Korkuyorum bundan. Ölecek ve oğluma hiçbir şey bırakmayacağım. Боюсь умереть и ничего не оставить своему сыну.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.