Ejemplos del uso de "serbest bıraktın" en turco

<>
Lanetli Cadı'nın büyüsünü bozarak beni serbest bıraktın. Ты освободила меня от магии Злой Ведьмы.
Neden köpeği serbest bıraktın? Почему ты отпустила собаку?
Beni serbest bıraktın, karşılığında, sana dünyanın en büyük iyiliğini yaptım. Ты меня развязала, а я за это сделал тебе громадное одолжение.
Beni neden serbest bıraktın? Почему ты освободил меня?
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Bana bir şeyler bıraktın mı? Ты мне хоть что-то оставила?
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Arka kapıyı açık mı bıraktın? Ты забыл закрыть заднюю дверь?
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Bazen Öğrenmek Neden ikinci senende caz dersini bıraktın? Почему ты на втором году бросила кружок джаза?
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
Emma'yı bir kez ortada bıraktın. Ты уже однажды бросил Эмму.
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
Peki onu burada mı bıraktın? И здесь вы его оставили?
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Son araştırma işinden sonra sandalyenin altında küçük bir kum tepeceği bıraktın. Ты оставил кучу песка около своего стула после своего последнего расследования.
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Onu sokağın ortasında bıraktın, yapayalnız ve yaralanmış şekilde. Ты оставил ее на улице, одну после происшествия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.