Ejemplos del uso de "sorunlarını dinledim" en turco

<>
O aptal eski sevgilisiyle ilgili tüm sorunlarını dinledim. Я выслушивал жалобы на её тупого бывшего парня.
Bütün CD 'lerini dinledim. Я прослушал все его диски.
Bırak onlar kendi sorunlarını kendileri çözsünler. Предоставь им самим решать свои проблемы.
Ben senin "Ama ben da" zırlavalarını dinledim ama. Я слушала тебя опасаясь сказать "Ой, Да?"
Sorunlarını diğer insanlarınkinden daha büyük bir hale getiren nedir? Что делает твои проблемы больше, чем у других?
Dinlenecek bir haber programı kalmayana kadar haberleri dinledim. Слушал новости, пока ещё было что слушать.
Eminim diğer önemli doktorların da, sorunlarını bilmesine izin vermezdin. Небось не рассказываете другим крутым докторам - про свои проблемы.
O anlattı ben dinledim. Она говорила. Я слушала.
İşçilerden biri duvar çökmesi sonucunda öldü. Ve Parker güvenlik sorunlarını düzeltmeyi reddetti. Парень умер из-за обвала стены, и Паркер отказался исправить проблемы безопасности.
Senin önerini dinledim ve yoluma devam ettim. Я последовал твоему совету и двигаюсь вперед.
Rus ajanının avukatı James B. Donovan'a göre dava sivil hak sorunlarını ortaya koymuştur. Это дело затрагивает вопросы гражданских прав, заявил адвокат русского Джеймс Б. Донован.
ben dinledim onu. Я слушал ее.
Tek gecelik ilişkilerin sorunlarını uzaklaştıracağını mı sanıyorsun? Думаешь одна ночь избавит тебя от проблем?
Neredeyse bir saat dinledim. Я слушал почти час.
Başkasının sorunlarını dinlemek değişiklik olarak iyi oluyor. Нет. Хорошо послушать чужие проблемы для разнообразия.
Ve ben seni dinledim. Но я слушала тебя.
Hayır, sosyal bilimler eğitimi tüm sorunlarını çözecek. Нет, Гуманитарные Науки решат все твои проблемы.
Ben de onu dinledim. И я услышал её.
Kocasıyla olan tüm sorunlarını benim üstüme yüklüyor gibi sanki. Знаешь она все проблемы с мужем валит на меня.
Ne diye en başından seni dinledim ki? И зачем только я тебя послушал вообще?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.