Ejemplos del uso de "yüzüstü bıraktığım" en turco

<>
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Ve onu yüzüstü bırakmışlar. И они её подвели.
Bak, seni bu kadar yalnız bıraktığım için üzgünüm. прости, что я так часто оставляю тебя одну.
Aileni yüzüstü bırakmak istemezsin değil mi? Ты же не хочешь подвести семью?
Seni daha önce yüz üstü bıraktığım için üzgünüm. Мне действительно жаль, что я сорвалась тогда.
Ayrıca, seni şimdiye kadar yüzüstü bırakmadım, değil mi? Я ведь не подвел тебя до сих пор, верно?
Dinle, dostum. Seni bıraktığım için çok üzgünüm. Слушай, чувак, извини что я свалил.
Kabul ediyorum, onları yüzüstü bıraktım. Должен признаться, я их подвёл.
Masana insan kafasını bıraktığım zaman da mı? Или бросила человеческую голову на ваш стол?
Onları yüzüstü bırakmak istemiyorsun yani, öyle mi? И ты не хочешь подвести их? Нет.
Tamam mı? Onun burada, tam da bıraktığım yerde olmasını istiyordum. Мне нужно, чтобы оно было здесь, где я его оставила.
Beni gerçekten yüzüstü bıraktın, baba. Ты действительно подвел меня, папа.
Kumar oynamayı bıraktığım zaman, bu arkadaş bahisçim Jonathan Meade, borcumu unuttu. - Ne kadardı? Когда я перестал играть, один друг, мой букмекер, Джонатан Мид, простил мой долг.
Ama biz onu yüzüstü bıraktık. Но мы оба её подвели.
Bu bıraktığım dördüncü mesaj. Это четвёртое оставленное сообщение.
Üzgünüm. Seni yüzüstü bıraktım evlat. Извини, я тебя подвел.
Tam olarak bıraktığım gibi. Все как я оставил.
Halkını en zor zamanlarında yüzüstü bırakan kral. который подвёл свой народ В час нужды!
Seni o şekilde bıraktığım için çok ama çok özür dilerim. Мне так ужасно жаль, что я от тебя сбежал.
Silahşorların yine beni yüzüstü bıraktı. Ваши Мушкетёры снова подвели меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.