Sentence examples of "залишає" in Ukrainian

<>
Стійкого імунітету П. не залишає. Стойкого иммунитета П. не оставляет.
Жозе Моурінью залишає мадридський "Реал" Жозе Моуринью покидает мадридский "Реал"
Капітан Америка "залишає" свою роль Капитан Америка "уходит" из роли
1) залишає вирок або ухвалу без змін; 1) оставить приговор или постановление без изменений;
5 квітня 1727 р. Ейлер назавжди залишає Швейцарію. 5 апреля 1727 года Эйлер навсегда покинул Швейцарию.
Інноваційність теж залишає бажати кращого. Инновационность тоже оставляет желать лучшего.
Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання. Поникнув, бригадир молча покидает заседание.
Сам капітан залишає судно останнім. Капитан уходит с корабля последним.
Дорога також залишає бажати кращого. Дороги тоже оставляют желать лучшего.
У наступній серії залишає трійцю. В следующей серии покидает троицу.
27 - ескорт Арвен залишає Лоріен. 27 - Эскорт Арвен оставляет Лориен.
Жовтень 1 - Гендальф залишає Брі. Октябрь 1 - Гэндальф покидает Пригорье.
Symantec залишає малий бізнес вразливим Symantec оставляет малый бизнес уязвимым
Обурений Орландо вдруге залишає Францію. Возмущенный Орландо вторично покидает Францию.
Демографічна ситуація залишає бажати кращого. Демографическая ситуация оставляет желать лучшего.
У 1922 Гессен залишає Росію. В 1922 Гессен покидает Россию.
разові витрати, виняток залишає персонал. Разовые расходы, исключение оставляет персонал.
Компанія залишає квартиру колишнього зека. Компания покидает квартиру бывшего зека.
Залишає після себе довгий післясмак. Оставляет после себя долгое послевкусие.
Метелик Actias luna залишає кокон. Бабочка Actias luna покидает кокон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.