Sentence examples of "Wishes" in English with translation "желание"

<>
Azami, do as she wishes. Азами, исполни ее желание.
It fulfills all of your wishes. Он исполнит любое твое желание.
He finally bent to my wishes. Он наконец-то уступил моим желаниям.
Don't you wanna honor his wishes? Разве вы не хотите исполнить его желание?
Stop people's wishes from coming true? Помешаем исполнению людских желаний?
I'll try to meet your wishes. Я постараюсь удовлетворить ваши желания.
You don't grant birthday wishes, do you? Вы не предоставляете исполнения желаний на День рождения?
No one knows, because they cannot express their wishes. Никто не знает, потому что они не могут выразить свои желания.
Anya, when you were a demon, you granted wishes, right? Аня, когда ты была демоном, ты исполняла желания, так?
Those whom the gods would destroy, they grant their wishes. Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить.
Those who the gods may destroy, they grant their wishes. Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
The delivery will be carried out according to your wishes. Поставка будет произведена в соответствии с Вашими желаниями.
He said, "How often do you make these horrible wishes?" Он спросил: "Как часто ты просила об исполнении этого страшного желания?"
Space is invisible mind dust and stars are but wishes. Космос - невидимая разумная пыль, а звезды - желания.
No, I gotta go with, uh, with Nick's wishes. Нет, я должна исполнить желание Ника.
Will the Mother Confessor abide by the wishes of our elders? Исполнит ли Мать-Исповедница желание старейшин?
Is it a place where you can express your infantile wishes? Возможно, секс - то место, где вы можете выразить свои детские желания?
They hope and they cross their fingers and they make wishes. Они надеются, скрещивают пальцы и загадывают желания.
Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older. Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты.
I've told Robert I would never agree to that against your wishes. Я сказала Роберту, что никогда не соглашусь с тем, что против твоих желаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.