Sentence examples of "doing" in English with translation "вытворять"
Translations:
all30300
сделать10291
делать8758
выполнять2784
заниматься1837
вести1051
совершать837
проделать417
подходить402
проделанный198
деятельность80
выполнение76
ведение73
быть достаточным62
поделать49
обойтись46
натворить39
проделывать31
наделать29
обходиться24
вытворять9
события6
проделываемый6
проделываться2
житься2
обходящийся2
обошедшийся1
вытворить1
поделывать1
событие1
проделавший1
other translations3184
You know, you and me palling around, getting nuts, doing crazy, fun things.
Мы с тобой подружимся, будем безумствовать отрываться, вытворять забавные вещи.
Who is this "Uncle Creepy" they refer to and what is he doing to them?
Кто такой этот "Стремный дядя", и что он с ними вытворяет?
I can't have her on there snooping around seeing what I'm doing at parties.
Я не могу допустить, чтобы она там шпионила за мной, видела, что я вытворяю на вечеринках.
These are young sunflowers, and what they are doing cannot be described with any other terms than playing.
Вот - молодые подсолнухи, то, что они вытворяют, невозможно описать другим словом, кроме как - "играют".
If our scarecrow back in Kansas could do that, the crows'd be scared to pieces!
Если бы у нас в Канзасе пугала вытворяли бы такое, вороны бы умерли со страху!
I wish my boyfriend did stuff like this, but I feel the passion is gone since he left for college.
Хотела бы я, чтобы мой парень вытворял такое, но сдается мне, наша страсть угасла после того как он уехал учиться в колледж.
That is the bad side, where you can prance and skip like a magical pixie horse and do whatever the heck you want.
Здесь - дурная половина, где ты можешь скакать и брыкаться, как Сивка-Бурка, и целыми днями вытворять всё, что тебе хочется.
It was criticized for glamorizing violence, because, look - sunglasses and those long coats, and, of course, they could walk up walls and do all these kinds of things that are impossible in the real world.
но боюсь, меня обвинят в пытке гламуром. Посмотрите, они в очках, длинных плащах, умеют ходить по стенам и вытворять вещи, невозможные в обычном мире.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert