Exemples d'utilisation de "saw" en anglais

<>
I saw them at Coachella. Я видел их на рок-фестивале Coachella.
I saw Andrea leaving home. Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Then Lisa saw the TV. Тут Лиза посмотрела на ТВ.
She said she saw my point. Она сказала, что понимает меня.
Susan scanned the front page and saw something that caught her eye Сьюзан просматривала передовицу и кое-что попалось ей на глаза
Others saw the US as the primary enemy. Другие рассматривали США как главного противника.
We both saw The Notebook. Мы оба смотрели "Дневник памяти".
Last time we saw them was on the bottom floor. В последний раз мы виделись на нижней площадке.
Saw her back to her flat and. Проводил домой и.
Hand me that saw, Marge. Передай мне пилу, Мардж.
We did more jobs, and I saw more money, than you can ever count. У нас было столько дел, я повидал столько денег, что тебе и не счесть.
Experts also saw merit in supporting the application of modern designs to traditional materials and crafts in promoting their trade. Эксперты усмотрели также рациональное зерно в поддержке использования современного дизайна при обработке традиционных материалов и создании изделий кустарного промысла в целях поощрения торговли ими.
She'll be glad to know you came back and saw her just one last time. Она будет рада узнать, что ты возвращался повидаться с ней.
What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination. Виденное им - не привидение, а всего лишь плод его воображения.
I swear, I never saw a fellah so shy. Клянусь, сроду не видал такого застенчивого парня.
While reconstructing the devastated public health facilities after the Korean War (1950-1953), the State saw that the hospitals above city (or district) and county level be equipped with obstetrical and gynaecological departments and paediatric departments above anything else and systematically increase the number of doctors, nurses and beds of the sector; восстанавливая разрушенную инфраструктуру общественного здравоохранения после корейской войны 1950-1953 годов, государство позаботилось о том, чтобы в больницах административно-территориальных единиц выше уровня города (округа и района) имелись бы в первую очередь акушерско-гинекологические и педиатрические отделения, и систематически увеличивало численность врачей, медсестер и больничных коек;
And he's with Dr. Grey on that chain saw lady. И он с Д-ром Грей заминаются распиленной девушкой.
No, it can't hammer, do carpentry, saw or fight. Нет, она не может держать молоток, плотничать, пилить или драться.
On Wednesday, April 16, he bought a circular saw blade from a hardware store at 3:48 p.m. six blocks away from his house. 16 апреля, в среду он купил пильный диск в хозяйственном магазине в 15.48, в 6 кварталах от его дома.
I saw Romancing the Stone. Я видел "Роман с камнем".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !