Sentence examples of "Au" in French

<>
Cinq minutes, au lieu de regarder la télé ? Пять минут, вместо просмотра телевизора?
une lassitude avec, et au sein de, la Concertación. усталости от - и внутри - "Concertaciyn ".
Au contraire, les diamants coûtent très chers. Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими.
Au contraire, elles sont soeurs. Напротив, они - сёстры."
Non, ils ne l'ont pas démoli, seulement au moment où il descend, l'architecture disparaît presque. Нет, они не разрушили здание, просто когда крыша опускается, постройка почти исчезает.
L'euro a chuté par rapport au dollar. Евро упал по отношению к доллару.
Grâce au système de redémarrage cela n'est pas vraiment un problème mais cela vous agace vraiment. Это не так уж важно благодаря системе перезапуска, но этого достаточно, чтобы испортить веселье.
Et que vous partez au niveau de la mer. А вы начинаете на уровне моря.
Nous avons utilisé ce biomatériau au milieu. Посередине - мы использовали этот биоматериал.
Comme toutes ces plaintes au sujet des clones. Взять, скажем, весь этот шум по поводу клонирования.
J'ai fait cela tout au long de mon travail. Я занимаюсь этим на протяжении всей своей работы.
Personne ne nous prend au sérieux. Никто не принимает нас всерьёз.
Et au nom de tous mes professeurs sur les épaules desquels je suis assis, merci. И от имени всех моих учителей на чьих плечах я стою, я хочу сказать вам спасибо.
Oui, moi je le fais, tout au moins. Да, по крайней мере, я так делаю.
Mais mon éléphant au milieu du salon a des ailes. Но мой "слон посреди зала" - любитель летать.
Face à face au sommet du monde Прямая конфронтация на вершине мира
Il existe de nombreuses technologies de ce type, et il est même possible d'en mettre au point de nouvelles encore plus performantes. Многие такие технологии уже есть, и еще лучшие технологии могут быть разработаны.
Je la protègerai au prix de ma vie. Я буду защищать её ценой своей жизни.
Ce que je voulais faire, c'était de montrer au monde que les petites choses peuvent être les plus grandes. Мне хотелось показать миру, что самые маленькие вещи могут стать самыми большими вещами.
Et le Ghana est là, au milieu. Гана здесь, посредине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.