Sentence examples of "pensée" in French
Translations:
all3718
думать2356
подумывать401
подумать397
мыслить130
мысль122
идея26
надеяться21
обдумывать13
осмыслять4
думаться1
иметь ввиду1
раздумывать1
обдумываться1
other translations244
Cette division cache une profonde uniformité de pensée.
Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления.
La pensée indépendante est un facteur sous-estimé.
Независимое мышление - это фактор, который недооценивают.
nous devons vider nos esprits de la pensée traditionnelle.
Мы должны очистить наш умы от традиционного мышления.
La demande d'une pensée institutionnelle moderne s'installe.
выходят требования современного институционального мышления.
la pensée critique et la vérification approfondie des résultats.
критическому мышлению и осторожной оценке фактов.
C'est une sorte de compromis entre pensée et sociabilité.
Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение.
C'est la pensée simple de ces animaux de plage.
Такое вот мыслительное представление простого мира пляжного животного.
En conclusion, il faut nous éloigner d'une pensée réductionniste.
Подводя итог, необходимо заметить, что нам следует отказаться от упростительного метода мышления.
Si vous ne pouvez pas concevoir une pensée, vous êtes coincé.
Если ты не можешь представить что-то, ты в тупике.
Nous agissons à notre manière vers un nouveau mode de pensée.
Сами наши действия ведут нас к новому образу мышления.
Réaliste dans sa pensée, il pouvait être wilsonien dans sa tactique.
Будучи реалистом по образу мышления, он мог быть вильсонистом с точки зрения тактики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert