Sentence examples of "понял" in Russian with translation "see"

<>
Я понял всю незрелую фривольность этого. I saw it for the immature frivolity it was.
Нет, и понял, почему оно стало глухарем. No, but I can see why it went cold.
О, я понял, так ты тоже настоящий гений. Oh, I see, so you're a proper genius, too.
К сожалению, Эмиль очень скоро понял смысл сказанного. Unfortunately, Emile very soon saw the point.
Когда я увидел Вас в тунике, я понял. When I saw you in that tunic, I knew.
И он понял, что сама эволюция - процесс интеллектуальный. And he saw that evolution itself was an intelligent process.
Так я понял, что её не коробят грязные шутки. So I could see it was going to be possible to share a dirty joke with her.
Хоть бы на мир посмотрел, авось понял бы чего. He'd have seen the world, worked some things out.
Тем не менее, Ясинский понял, что ему крупно повезло. Nonetheless, Yasinsky could see he’d been lucky.
Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность. It is good to see the World Bank catching on to this simple reality.
Я так понял, вяленая колбаска у тебя не закончилась. I see you haven't run out of Slim Jims, yet.
Тогда-то я и понял, что она меня подставила. And that's when I saw she'd set me up.
Я понял это когда увидел как "Аманда" бороздит волны час назад. I figured that when I saw the "Amanda" in her slip an hour ago.
Как только я увидел Терка, то сразу понял, что у него новость. The second I saw Turk I felt like he had huge news.
Я понял, что ты мой, как только увидел тебя, фамильное сходство, мальчик мой. I knew you were one of mine the minute I saw you, family resemblance, my boy.
Как только вы вошли в самолет, я понял, что не было бы проблемы. As soon you walked on this plane, I took one gander at you and I saw nothing but trouble.
Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов. So I spent time with Vivian, and I saw that she didn't find joy in cleaning toilets.
На вашем месте я бью перед ним извинился и сказал, что ничего не понял. If I were you I'd try to see him in the morning, say you didn't understand and you're sorry.
Я видел, как ты сражался в Дуомо, и сказал бы, что ты уже понял. I saw you fight off many men in the Duomo, I would say you already have.
Потому что я прочитал книгу, посмотрел кино, но до сих пор ничего не понял. Cos I've read the book, seen the movie, and I'm still fuzzy about it all.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.