Sentence examples of "у тебя проблемы" in Russian

<>
Я думаю из-за наркотиков у тебя проблемы с памятью. Uyuşturucu olabileceğini düşünmüştüm. Muhtemelen hafızanı da bu yüzden kaybettin.
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Руфус, ты представляешь, какие у тебя проблемы? Rufus, başının ne kadar belada olduğunun farkında mısın?
Похоже, у тебя проблемы с советом директоров. Her neyse Yönetim kuruluyla bazı sorunların olduğunu görüyorum.
А то у тебя проблемы в поддержании традиционных отношений. Çünkü normal ilişkilerin sınırları içinde kalmak sana zor geliyor.
У тебя проблемы с соединительной тканью, Сэт. Eğer bir bağ doku sorunu, Seth var.
Если у тебя проблемы с судебной системой. Eğer adli sistemle kahrolası bir problemin varsa...
У тебя проблемы с доверием, чувак. Pekâlâ, senin güven sorunun var dostum.
У тебя проблемы с проявлением сексуальности одинокими мамочками? Bekar annelerin seksi olması mı rahatsız ediyor seni?
Если у тебя проблемы с Чаком, тогда совет мужчины может быть полезным. Eğer Chuck ile bir sorunun varsa bir erkeğin bakış açısının bize yardımı dokunabilir.
И у тебя проблемы с правоохранительными органами? Kanun adamlarıyla ilgili bir sorununuz mu var?
Оказывается, у тебя проблемы с Гусеницей. Meğer Tırtıl'la aranızda gergin bir ilişki varmış.
Это у тебя проблемы, Харв. Başı belada olan sensin, Harv.
У тебя проблемы с кем-то? Birisiyle bir sorunun var mı?
Были ли у тебя проблемы с трудоустройством твоей жены? Eşinizin işiyle ilgili sıkıntı yaşıyor musunuz? Oturun lütfen.
У тебя проблемы с сердцем. Sende bir kalp rahatsızlığı var.
И у тебя проблемы с кинозвездой. Ve film yıldızlarına özgü dertlerin var.
У тебя проблемы с логическими контурами раз ты случайно поднялся на борт судна. Bir İmparatorluk yük gemisine kazara bindiğine göre arızalı bir mantık devresine sahip olmalısın.
У тебя проблемы, господин? Bir sorununuz mu var efendim?
Обращаешься к своей отвергнутой вере когда у тебя проблемы? Sıkıntıya düşünce, terk ettiğin eski inancına mı dönüyorsun?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.