Sentence examples of "Получившуюся" in Russian with translation "вийшло"

<>
Получившееся масло наносится на кожу. Вийшло масло наноситься на шкіру.
Получившееся вещество необходимо употреблять натощак. Вийшло речовина необхідно вживати натщесерце.
К сожалению, интриги не получилось. На жаль, інтриги не вийшло.
Желали как лучше, а получилось... Хотіли як краще, а вийшло...
"Так уже получилось с радиостанцией. "Так вже вийшло з радіостанцією.
Но ожидаемой борьбы не получилось. Очікуваної боротьби тут не вийшло.
После чего анализируем, что получилось. Після чого аналізуємо, що вийшло.
Сохранив получившееся фото, можно продолжить экспериментировать. Зберігши вийшло фото, можна продовжити експериментувати.
Переставь буквы так, чтобы получились слова. Перестав літери так, щоб вийшло слово.
На сей раз борьбы не получилось. На цей раз боротьби не вийшло.
Ничего хорошего из этого не получилось. Нічого доброго з цього не вийшло.
Если получилось хорошо, то рисуется контур. Якщо вийшло добре, то малюється контур.
Видео получилось оригинальным и очень красочным. Відео вийшло оригінальним та дуже барвистим.
Ну прямо неудобно как-то получилось... Ну прямо незручно якось вийшло...
Поэтому кино получилось динамичным и искренним. Тому кіно вийшло динамічним і щирим.
Но развитие сюжета получилось довольно неожиданным. Але розвиток сюжету вийшло досить несподіваним.
"Хотела родить ребенка, но не получилось. "Хотіла народити дитину, але не вийшло.
В результате получилось своеобразное чудо архитектуры. У результаті вийшло своєрідне диво архітектури.
По факту получилось удачно ", - заявил Горбенко. По факту вийшло вдало ", - розповів Горбенко.
Новое творение группы получилось несколько ироничным. Нове творіння групи вийшло дещо іронічним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.