Beispiele für die Verwendung von "период" im Russischen

<>
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
На данный период проведено 24 рейда. Протягом звітного періоду проведено 24 рейди.
реабилитационный период после трансплантации волос. реабілітаційному періоді після трансплантації волосся.
В 1717-1719 гг. - период становления новых учреждений - коллегий. 1717-1719 роки були підготовчим періодом становлення нових установ - колегій.
В этот период образуется духовой оркестр. В цей час започатковано духовий оркестр.
Гепарды чуть не вымерли в период ледникового периода. Гепарди частково вимерли під час останнього льодовикового періоду.
Озеро пересыхает в летний период. Озеро пересихає в літній період.
Ситуация немного изменилась в эллинистический период. Ситуація змінилася в часи елліністичного періоду.
Это период так называемых "ленивых королей". Цей час назвали добою "лінивих королів".
Научные исследования на кафедре в период заведования проф. Наукові інтереси кафедри під час завідування проф.
Украина в межвоенный период (конспект) Україна в міжвоєнний період (конспект)
Какие вводятся запреты в период действия карантина? Які запроваджуються заборони протягом періоду дії карантину?
Сезон размножения припадает на зимний период. Період розмноження припадає на зимовий час.
Для медицинского использования заготовляют траву в период цветения. Для лікарських потреб заготовляють траву під час цвітіння.
период беременности и грудного вскармливания; період вагітності й грудного вигодовування;
Они выбираются на весь период конклава. Вони обираються на весь час конклаву.
Небольшой период спонсорства от "Укртелеком" Невеликий період спонсорства від "Укртелеком"
Основной сток в период таяния снегов. Головний стік під час скресання снігів.
Вегетационный период 105 - 108 дн. Вегетаційний період 105 - 108 дн.
В этот период развиваются эротические журналы. У цей час розвиваються еротичні журнали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.