Beispiele für die Verwendung von "сказанное" im Russischen

<>
Каждый поймет сказанное по-своему. Кожен зрозуміє сказане по-своєму.
Все сказанное и определяет актуальность выбранной темы. Вищезгадане і визначає актуальність обраної мною теми.
Резюмируя сказанное выше в таблицу: Резюмуючи сказане вище в таблицю:
Сказанное относится к "рядовым" иностранцам. Сказане відноситься до "рядових" іноземців.
Думаю, что оппоненты дополнят сказанное. Гадаю, що опоненти доповнять сказане.
Сказанное убедительно подтверждает опыт собственной истории. Сказане переконливо підтверджує досвід власної історії.
Как правило, передается сказанное одним лицом. Як правило, передається сказане однією особою.
Можно проиллюстрировать сказанное на рисунке 2. Можна проілюструвати сказане на малюнку 2.
Сказанное не исчерпывает перечня геологических дисциплин. Сказане не вичерпує переліку геологічних дисциплін.
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
Можно сказать, это интеллектуальный камешек. Можна сказати, це інтелектуальний камінчик.
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Скажи, родимый, как могла его Скажи, рідний, як могла його
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
И скажу вам, коллега, вкратце, І скажу вам, колега, коротко,
Какая разница, что она скажет Яка різниця, що вона скаже
Они откровеннее, чем, скажем, западноевропейцы. Вони відвертіші, ніж, скажімо, західноєвропейці.
Что скажешь мне, Семен Никитич? Що скажеш мені, Семен Микитович?
"Думаю, наверное, что-то скажут. "Думаю, напевно, щось скажуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.