Sentence examples of "özel bir oda" in Turkish

<>
Sana özel bir oda ayarlayacağım. Я организую тебе отдельную палату.
Holmes kurbanlarını zehirlemek için özel bir oda inşa etmiş. Холмс построил комнату, в которой травил жертв газом.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti. По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания".
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim. Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Kuna mitolojisinde, albinolara özel bir yer veriliyor. В мифологии куна сипус (альбиносы) находились в особом положении.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu. Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения.
Sana bir oda ayarlarız. Мы найдем тебе комнату.
Özellikler de kendi hislerini bir kenara koyup benim için özel bir şeyin olmasını sağlayanlara. Особенно друзьям, которые отодвигают свои чувства, чтобы со мной произошло что-то особенное.
Elektromanyetik müdahaleyi engellemek için tasarlanmış bir oda. Комната, построенная для предотвращения электромагнитных помех.
Konuğumuz çok özel bir kadın: Наша гостья - женщина особенная:
Arka bahçede bir oda var. Orayı yakın arkadaşlarımız ve ailemiz için saklayabiliriz. Мы можем сделать его на заднем дворе маленьким для друзей и семьи.
Önce özel bir yerde konuşmamız gerekmez mi? Разве мы не должны сначала поговорить наедине?
Korkarım bu zamanda sıradan bir oda hizmetçisi bile kendine geyşa diyebiliyor. Боюсь, наступают времена, когда любая служанка смеет назваться гейшей.
Çok özel bir tarzı olan yetenekli bir atlamacıydı. Он был одарённым прыгуном с особенным стилем. Но...
Bakın, bir oda alabilmek için üç gün bekledim. Я ждал целых три дня, чтобы получить номер.
Küçük, çok özel bir sermaye fonu işletiyorum. Я управляю небольшим и очень частным инвестиционным фондом.
Caroline, o bir şömine değil, daha çok rahatlıkla ateşe verebileceğin bir oda gibi. Кэролайн, это не камин, это как комната, где можно безопасно разжечь огонь.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.