Sentence examples of "şeyi yaptığımızı" in Turkish

<>
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Bunu kendi kendimize yaptığımızı mı sanıyorsun? Думаете, мы сами это сделали?
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Neyi farklı yaptığımızı bilmiyorum. Orada dur bakalım! Не понимаю, что мы сделали по-другому.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Evet. Bazen bu kötü insanlar, ne yaptığımızı bilmek isterler. И эти плохие люди хотят знать, чем мы занимаемся.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Seni unuttu, beni unuttu, her şeyden önce bu işi neden yaptığımızı unuttu. Она забыла меня, забыла тебя, забыла, зачем мы вообще это делаем!
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Çaylak, sana düşmez-- Aileleriniz burada ne yaptığımızı anlamayacaktır. Ваши близкие не поймут, чем мы здесь занимаемся.
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
Burada ne yaptığımızı sanıyordun? Чем мы тут занимаемся?
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Merlin, Leon'a ne yaptığımızı anlat. Мерлин. Скажи, чем мы занимаемся.
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Biri sahiden burada ne yaptığımızı açıkladı mı sana? Кто-нибудь тебе объяснил, что мы тут делаем?
Yaşadığı hiçbir şeyi buraya taşımadı. Он позабыл обо всём этом.
Hikâyenin basit şeklini vereceğimizle ilgili bilinçli tercih yaptığımızı anlıyor musun? Ты понимаешь, что мы осознанно выбираем скучную версию сюжета?
Sırf değişiklik yapacağız diye neden her şeyi bozalım ki? Теперь давайте её разрушим, лишь бы что-то изменить?
Tamam, ne yaptığımızı biliyorsun, değil mi? Так, ты понял, что мы делаем?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.