Sentence examples of "Meclis üyesinin" in Turkish

<>
Meclis üyesinin bir fahişeyle hiç işi olmaz. Конгрессмен никогда бы не связался с проституткой.
Pek meclis üyesinin tarzı değil, değil mi? Как-то не в стиле члена совета, нет?
Ele başları siyah bir meclis üyesinin neden patates kafalı İrlandalılarla sıkı fıkı olduğunu hiç anlayamadılar. Бандиты никогда не понимали, почему черный олдермен предпочитает подлизываться к парочке ирландских картофельных голов.
Meclis üyesinin basın sekreteri Josh Lowry. С Джошем Лоури, пресс-секретарем конгрессмена.
Bu şehirde belediye meclis üyesinin ne kadar güçlü olduğunu bilirsin. Ты знаешь какой властью обладает старший советник в этом городе.
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı. Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Bir konsey üyesinin aramalarına dönmez misin? Ты не отвечаешь на звонки советника?
Meclis üyemizin programına sıkıştırabilir miyim, bakacağım. Я попробую найти место в расписании советника.
Kongre üyesinin karısına gidelim. Поехали к жене конгрессмена.
Başka sebepler de var meclis üyesi. Советник, есть и другие причины.
Bir Kongre üyesinin açık isyana teşvik ettiğini her gün göremezsiniz. Не каждый день увидишь члена Конгресса призывающего к открытому восстанию.
Ne yapmamı istersin, Belediye Meclis üyesi? Что вы от меня хотите, советник?
Affedersiniz, Kongre üyesinin oğlu nerede? Простите, где лежит сын конгрессмена?
Bir meclis üyesi aile içi şiddet sırasında işlediği üç suçla yargılanıyor. Член законодательного собрания, трижды обвиняемый за домашнее насилие над супругой.
Jen parlamento üyesinin seçiminde çalışmam için teklifte bulundu. Джен предложила мне работу в избирательной кампании конгрессмена...
Ve babasi da meclis uyesi. И его отец член совета.
Bu Meclis'in her üyesinin safını belli etmesini talep ediyorum. Я требую, чтобы каждый член Этого Дома встать.
Onu, ağır koruma altında meclis odasına götürdüler. Они отвели его в зал совета с охраной.
Eski bir Serbest Zihin Kilisesi üyesinin yazdığı bir itiraf kitabı keşfettik. Мы нашли книгу откровений, написанную бывшим членом церкви Открытого Разума.
Meclis karar verene kadar başkan yardımcısı, başkan vekili olacak. Действующим президентом будет вице-президент, пока Конгресс не примет решение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.