Beispiele für die Verwendung von "boykot etme" im Türkischen

<>
BU kurumları boykot etme zamanıdır. Пришло время бойкотировать эти учреждения.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Tüm İmparatorluk günü kutlamalarını boykot etmenizi arzu ediyor ve İmparatorluk rejiminin adaletsizliğini protesto etmenizi istiyorum. Я призываю вас бойкотировать все имперские праздники, в знак протеста, против несправедливого режима.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Olimpos, ürünlerimiz boykot edecek olursa diğer ülkelerin de destek vermesi muhtemel. Но если Олимп бойкотирует наши продукты, остальные страны последуют вашему примеру.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Tatilleri beraber boykot edelim. Можем вместе бойкотировать праздники.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Ahlaksızlığa karşı bir boykot var ve buna saygı göstermem lazım. У вас там бойкот аморальности и надо считаться с этим.
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Ton balığını boykot ediyoruz. Мы объявили тунцам бойкот.
Merak etme, büyükbaba. Все хорошо, дед.
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
Margaret, savunmaya devam etme! Маргарет, не надо защищаться!
Davet beklemeye zahmet etme. Не надо ждать приглашения.
Merak etme, biz sana bakarız. Мы позаботимся о тебе. Не беспокойся.
Lütfen beni merak etme, cicianne. Не волнуйтесь за меня, крестная.
Okulu merak etme sen, tatlım. Не беспокойся о школе, дорогая.
Cat, merak etme. Кэт, не беспокойся.
Bir de taksiyi dert etme. Не волнуйся о своем такси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.