Sentence examples of "fazla" in Turkish with translation "больше"
Translations:
all327
больше159
слишком47
много43
слишком много17
максимум7
мало6
немного6
большой5
большее4
чаще4
дальше3
могу3
столько3
часто3
большего2
большим2
дольше2
сильно2
больше не1
большей1
большое1
большую1
мог1
может1
сильное1
больших1
могут1
Yedi gün ,'dan fazla mekan. 00'den fazla ziyaretçi, dört tane konaklama köşkü.
Семь дней, свыше различных локаций, и больше посетителей, четыре медицинских пункта.
YouTube videosunu da iki milyondan fazla kişi izledi.
А видео на YouTube собрало больше миллионов просмотров.
Kadınlar arada bir bağ olduğunu hissetmek için daha fazla göz temasına ihtiyaç duyar.
Женщины нуждаются в зрительном контакте больше, чем мужчины. Что бы почувствовать связь.
Ayrıca bir de, bir erkekle saatten daha fazla bir süredir görüşmüşsen kız kardeşine asılamazsın.
И если ты знаешь парня больше, чем часа, его сестра - запретная зона.
Daha fazla para istiyorlarsa daha fazla çalışmaları gerekiyor.
Если им нужны деньги, надо больше работать!
Nodell kulesi olayında insanların bildiğinden daha fazla şey biliyorsunuz, değil mi?
В пожаре в башне произошло больше, нежели известно людям, так?
Ve Catherine'in onu daha fazla ruhla beslediğini görmek...
и смотреть как Екатерина поглощает все больше душ...
Bir odada üçten fazla kişi varsa kara borsa kuran biriyim.
Если рядом больше трёх людей, я открываю чёрный рынок.
Ama değiller. Bu arada Akron'da normalden fazla bu tarz kulüp var.
Кстати, в Акроне явно больше свинг клубов, чем нужно.
Lamar'a söyle, isterse maçı kazansın, ama yediden fazla fark olmasın.
Скажешь Ламару, что он может выиграть, но не больше очков.
İkimizin, aslında düşündüğünden çok daha fazla ortak noktası var, Owen.
У нас с тобой больше общего, чем ты думаешь, Оуэн.
İnan bana tarot kartlarıyla bile daha fazla şansın var.
Поверьте мне, вам больше повезет с картами Таро.
Lütfen, aranızdaki ilişki hakkında daha fazla şey bilmek isteriz.
Пожалуйста, мы хотели бы узнать больше о Ваших отношениях.
Onu canlı yakalamak için daha fazla insan kaybedeceksiniz.
Вы потеряете больше людей пытаясь его вернуть живым.
Bu gıcık mankafaları kulüben için daha fazla ödemeleri için kafalamaya çalışıyorum.
Пытаюсь заставить этих надоедливых дурачков заплатить больше денег за твою хижину.
Dikkatleri başka tarafa seçmeseydim, elinizde daha fazla şerif cesedi olurdu.
Не поступи мы так, мёртвых шерифов было бы гораздо больше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert