Exemples d'utilisation de "kayıp" en turc
Traductions:
tous82
пропавших10
пропал9
пропала7
пропавшей6
отсутствуют5
пропавшего4
пропаже4
пропали4
исчезла2
потеря2
потерял2
пропавшую2
пропало2
потерянных1
заявила1
исчезли1
исчезновение1
исчезновении1
исчезновения1
исчезнувшая1
нет1
отсутствует1
потерей1
потери1
потерян1
потерянной1
потерянные1
пропавшая1
пропавшем1
пропавшие1
пропавший1
пропавшими1
пропавших без вести1
хватает1
отсутствующие1
потерю1
Setteki herkesin dikkatini Bay Jason Patric'in sandalyesinin kayıp olduğuna çekmek isterim.
Я хочу предупредить всех присутствующих: пропала спинка стула Джейсона Патрика.
Amy, kayıp müdürün yerini bulmaya çalış, tamam mı?
Пусть так и будет. Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера.
Alan Archer geldi ve patronunun kayıp olduğunu söyledi.
Только что Алан Арчер сообщил о пропаже начальницы.
Kaptan Picardın ölümü Federasyon için büyük bir kayıp.
Смерть капитана Пикарда - потеря для всей Федерации.
Kulağı kayıp olan kişiden geri kalanlar olabilir mi? Bilmiyorum.
Это может быть остальной частью человека, который потерял ухо?
Ama kayıp kızın yerini bulmamıza bir yardımı olmayacak.
но это не поможет нам отыскать пропавшую девочку.
Yeni Sanat Projesi ile Filistin'deki Kayıp Yaşamların Portreleri Yapılıyor
Новый арт - проект: портреты "потерянных жизней" в Палестине
Ben kocam için kayıp ilanı vermiştim ve bana saat geçmeden resmi olarak kayıp sayılmadığını söylediler.
Я заявила о пропаже мужа. Мне ответили, что он не считается пропавшим еще часов.
Farklı yıllar ama bütün ölümler, bütün kayıp vakaları hep aynı ay çevriminin ekim ayında meydana geldi.
Разные годы, но каждая смерть и каждое исчезновение происходит в том же лунном цикле в октябре.
Filmin ilham konusu, New York şehrinin tarihindeki en kötü üne sahip kayıp davası.
Сюжет фильма основан на одном из самых известных дел об исчезновении в истории Нью-Йорка.
Polisler son günlerde yaşanan kayıp kadın vakalarının bundan üç yıl önce Austin'de yaşanan olaylarla büyük benzerlikler gösterdiğini söylüyorlar.
Теперь полиция заявляет, что обстоятельства исчезновения девушки напоминают обстоятельства ряда похищений и убийств в Остине года назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité