Sentence examples of "yardım alarak" in Turkish
Bu nedenle bugün ilham faktörünü bu bu küçük arkadaşımdan yardım alarak arttırıyorum:
Поэтому сегодня я включаю свой вдохновитель на полную. При поддержке моего друга...
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Şehrin yasal gücünü de arkasına alarak senin işini bitirmek istiyor.
Он хочет взять тебя по закону, который его поддерживает.
Myanmar Gençleri 00 Mülteciye Yardım Etmek İçin İnsani Yardım Ziyareti Düzenliyor
В Мьянме подростки организуют гуманитарный визит, чтобы помочь человек, бежавшим от войны
Bir Harley alarak bebeğinden vazgeçen bir kız tanıyorum.
Одна моя подруга отдала ребенка и получила Харлей.
Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ.
Metabolik değişikliklerini göze alarak sana yeni bir diyet hazırlamalıyız.
Надо разработать тебе новую диету на основании изменений метаболизма.
Neden şu çatıda yardım isteyen Bernie Madoff olmaz ki hiç?
Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
Bölge sartlarini göz önüne alarak bir karar verdim, efendim.
Сэр, я принимал решения, основываясь на окружающей обстановке.
Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor.
Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
Birkaç binini de sana yardım etmek için kullandığım milyon dolarları.
Пару тысяч из которых я потратил на попытки помочь тебе.
Bu Pedialyte ve Gatorade alarak kendine gelebileceğin bir akşamdan kalma değil.
Это не какое-нибудь похмелье, которое можно вылечить с помощью таблеток.
Yanına atlarını alarak oldukça karanlık bir yere gitmesi.
Довольно темное место, чтобы взять туда лошадей.
Kap bir fırça, yarınki yarışın pankartında bana yardım edebilirsin.
Бери кисточку, поможешь мне с надписями для завтрашних скачек.
Wiley'e kriz geçirten sinyali izlememize yardım etti.
Он помог отследить сигнал ускоривший кардиостимулятор Вайли.
Çiftçilik tarafı için kasabadan adam işe alarak geri ödeyin.
Наймём местных для помощи в поле и хорошо заплатим.
Bugün "Babanızın Hayalini Kovalamasına Yardım Edin" günü.
Сегодня день- "Помоги Папке Осуществить Свою Мечту".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert