Exemples d'utilisation de "être" en français

<>
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Le courrier doit être ramassé. Die Post muss abgeholt werden.
Ce médicament doit être pris toutes les trois heures. Das Medikament muss alle drei Stunden eingenommen werden.
Il prétendait être un expert en finances. Er gab vor, ein Finanzexperte zu sein.
Je n'aimerais pas être à sa place. Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken.
Rien ne meurt sans qu'un être le pleure. Nichts stirbt, ohne dass irgendein Wesen darum trauert.
Elle pense être un génie. Sie denkt, sie wäre ein Genie.
Les fiches doivent être triées ! Die Karteikarten müssen sortiert werden!
Sans air, les être vivants ne pourraient vivre. Wenn es keine Luft gibt, können Lebewesen nicht leben.
Je ne veux pas être dans sa peau. Ich will nicht in seiner Haut stecken.
Cela ne peut être vrai. Das kann nicht wahr sein.
Ça doit nécessairement être repoussé. Es muss notwendigerweise verschoben werden.
Elle n'admet pas être dans l'erreur. Sie gibt nicht zu, dass sie Unrecht hat.
Personne ne veut être démuni. Niemand ist gerne arm.
Ma voiture doit être réparée. Mein Auto muss repariert werden.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
Puis-je vous être utile Ich kann Ihnen nützlich sein
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.
Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement. Wenn Sie einer Frau sagen, dass etwas erledigt werden muss, dann gibt es immer die schreckliche Gefahr, dass sie es sofort tut.
Tu devrais être plus prudent. Du solltest vorsichtiger sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !