Exemplos de uso de "regarder" em francês

<>
On aime regarder la télévision. Мы любим смотреть телевизор.
Merci, je veux seulement regarder. Спасибо, я хочу просто посмотреть.
Il suffit de regarder les statistiques. Рассмотрим статистику.
Il est passé près de moi sans me regarder. Он прошёл рядом, не глядя на меня.
Mais vous ne vous rendez peut-être pas compte que notre capacité à regarder dans le corps de cette manière simple, en utilisant nos sens, est assez récente. Но знаете ли вы, что возможность заглядывать внутрь тела человека так просто, используя наши чувства, появилась недавно.
Il ne peut que regarder. Он может только смотреть.
Nous pouvons regarder certaines données. Мы можем посмотреть на некоторые данные.
Je passais des heures à regarder les connexions. Я часами рассматривала одни только связи,
et je vais marcher dessus, et vous voyez que je peux marcher dessus sans regarder. и я пройдусь по ней, я могу пройти по ней не глядя,
Mais l'arrivée de l'auscultation et de la percussion a représenté un changement radical, un moment où les médecins ont commencé à regarder à l'intérieur du corps. Но с появлением аускультации и перкуссии пришла масса изменений, врачи начали заглядывать внутрь тела человека.
J'aime regarder la télévision. Я люблю смотреть телевизор.
Puis-je regarder ce magazine ? Можно мне посмотреть этот журнал?
Nous pouvons donc maintenant regarder le Smartbird de près. Теперь можно рассмотреть SmartBird.
Mais si on veut regarder le ciel et y voir des prédictions, c'est toujours possible. Но если же мы хотим черпать предсказания глядя в небо, мы всё ещё можем это делать.
Il va regarder la télé. Они будут смотреть телевизор.
Vous pouvez regarder la forme. Посмотрите на форму.
Par exemple, on peut regarder une maquette de molécule d'ADN, ici. Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК.
Et si j'avais dit quelque chose de complétement bizarre il m'aurait regarder avec méfiance, et aurait régulé la conversation. И если бы я сказал что-то совсем бессмысленное, он бы косо на меня глянул и попытался наладить разговор.
Elle est agréable à regarder. На неё приятно смотреть.
Je vais le regarder périodiquement." Я буду периодически на нее посматривать".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.