Ejemplos del uso de "ждите" en ruso

<>
Не ждите, пока лето закончится. Не чекай, поки літо закінчиться.
Не ждите, чтобы стать влиятельным! Не чекайте, щоб стати впливовим!
Не ждите публикацию 3 года. Не чекайте публікації 3 роки.
Нет, ждите, еще не прекратил? Ні, чекайте, ще не припинив?
В противном случае ждите проблем: В іншому випадку чекайте проблем:
Не ждите, пока ситуация станет критической. Не чекайте, поки ситуація стане критичною.
О восстановлении связи ждите очередные сообщения. Про відновлення зв'язку чекайте чергові повідомлення.
Если фильм стал успешным - ждите сиквела. Якщо фільм став успішним - чекайте сиквела.
не ждите, пока растает, - ешьте сразу! не чекайте, поки розтане, - смакуйте одразу!
Тогда не ждите больше и ударить меня! Потім не чекайте більше і вдарить мене!
Подскажите, пожалуйста, чего мне ждать? Підскажіть, будь-ласка, що мене чекає?
Я буду ждать тебе всегда. Я буду чекати вас завжди.
Лучшие новинки автосервиса ждут Вас! Кращі новинки автосервісу чекають Вас!
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
Если есть вопросы - жду "мыла". Якщо є питання - чекаю "мила".
Оппозиционеры только этого и ждали. Опозиціонери лише цього і чекали.
Я ждал беспечно лучших дней; Я чекав безтурботно кращих днів;
В любой момент жди фибрилляции. У будь-який момент чекай фібриляції.
Чего ждать от этого концерта? Чого очікувати від цього концерту?
Ждала его напрасно много лет... Чекала його марно багато років...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.