Exemplos de uso de "попытались" em russo com tradução "спробував"

<>
Заметив росгвардейцев, они попытались скрыться. Помітивши нацгвардейцев, він спробував втекти.
Летом 1943 г. гитлеровцы попытались перехватить стратегическую инициативу. Влітку 1943 р. Гітлер спробував перехопити стратегічну ініціативу.
Толпа попыталась перевернуть полицейский фургон. Натовп спробував перекинути поліцейський фургон.
Я попытался, но это рискованно. Я спробував, але це ризиковано.
Хёнджон попытался предложить мир киданям. Хенджон спробував запропонувати світ киданям.
Лафайет вновь попытался разогнать толпу. Лафайет знову спробував розігнати натовп.
Выговский попытался провести Черную Раду. Виговський спробував провести Чорну Раду.
После этого он попытался убежать. Після цього він спробував втекти.
Но правительство Украины попыталось остудить оппонентов. Але уряд України спробував остудити опонентів.
Сам Исилдур, надев Кольцо, попытался бежать. Сам Ісільдур, надівши Перстень, спробував утекти.
Когда шофёр увидел патрульных, попытался бежать. Коли водій побачив патрульних, спробував втекти.
Он попытался сломать гнездо осы (Fail) Він спробував зламати гніздо оси (Fail)
В 1956 году он попытался переизбраться. В 1956 році він спробував переобратися.
Я попытался слегка компенсировать первый фактор. Я спробував трохи компенсувати перший фактор.
Экипаж попытался сбить пламя, но тщетно. Екіпаж спробував збити полум'я, але марно.
При этом он попытался убить Будду. При цьому він спробував вбити Будду.
Х. Скаллард попытался найти компромиссный вариант. Х. Скаллард спробував знайти компромісний варіант.
Я попытался Mozilla - Chrome не работает; Я спробував Mozilla - Chrome не працює;
Лишившись "депутатской неприкосновенности", Мавроди попытался скрыться. Позбувшись "депутатської недоторканності", Мавроді спробував сховатися.
Каждый попытался создать свое неповторимое кино. Кожен спробував створити своє неповторне кіно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.