Exemples d'utilisation de "столетиями" en russe

<>
Мощный экономический потенциал ее складывался столетиями. Її могутній економічний потенціал формувався сторіччями.
Система цыганских ценностей не менялась столетиями. Система циганських цінностей не змінювалася століттями.
И традиции его празднования складывались столетиями. І традиції його святкування складалися сторіччями.
Впервые она зацвела спустя столетие. Вперше вона зацвіла через століття.
Экобан празднует столетие своего существования. Екобан святкує сторіччя свого існування.
Столица процветала около двух столетий. Столиця процвітала близько двох століть.
Город процветал в XVI столетии. Місто процвітало в XVI столітті.
Нет, не в последнем столетии. Ні, не в останньому сторіччі.
"Почти столетие отделяет нас от тех событий. "Десятки років віддаляють нас від тих подій.
Старейший образец иконной живописи датируется 12 столетием. Найстарший екземпляр іконного живопису датується 12 століттям.
Все эти здания датируются XIX столетием. Всі ці будівлі датуються XIX сторіччям.
Вайскопф В. Физика в ХХ столетии. Вайскопф В. Фізика в двадцятому столітті.
В глубине столетий начинается история Житомира. В глибині віків починається історія Житомира.
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
К столетию со дня крушения. До сторіччя від дня заснування.
Несколько столетий назад плита треснула поперёк. Декілька століть тому плита тріснула впоперек.
В XIX столетии оборонительную стену разобрали. У XIX столітті оборонну стіну розібрали.
Софийский Собор построен в XI столетии. СОФІЙСЬКИЙ СОБОР Створений в XI сторіччі.
Наше столетие ознаменовалось многими изменениями. Наше століття ознаменувалося багатьма змінами.
Малая золотая медаль "Меценат столетия". Мала золота медаль "Меценат сторіччя".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !