Exemplos de uso de "Kadın" em turco com tradução "женщиной"

<>
Ve Taht'a geçtiğimden bu yana bana karşı iş çeviren Yorklu kadın. И с женщиной Йорков, которая всегда плела заговоры против меня.
yaşında bir kadın için bekar olmak ne kadar korkutucu biliyor musun? Ты знаешь как это страшно, быть одинокой -летней женщиной?!
Tamam, kadın olmak istiyor.. böylece lezbiyen mi olacak? Хорошо, он хочет стать женщиной, чтобы быть лесбиянкой?
Kendi birimlerimiz içerisinde araştırmacılarımızın istediği gibi bir kadın bulunamadığı için özel sektöre başvurmak zorunda kaldık. С женщиной мечтой исследователя соответствующей нашим требованиям нам повезло меньше. пришлось искать в частном секторе.
Kepler'in eşi mutlu bir kadın değildi. Жена Кеплера не была счастливой женщиной.
Erkek ve kadın arasındaki cinsel çekiciliğin temel değerleri... Главный смысл сексуального притяжения между мужчиной и женщиной...
2016 yılında yerini Maria Grazia Curie aldı ve evinin yaratıcı direktörü olan ilk kadın oldu. В 2016 году его сменила, став первой женщиной на должности креативного директора дома за всю его историю.
Ama milyarder olmak, mükemmel memeleri bir kadın olup da bir odaya girmek gibi bir şey. Быть миллиардером, это когда ты входишь в комнату и чувствуешь себя женщиной с идеальными сиськами.
Nisan 2011 "de Esquire Dergi" sinin yaptığı oylamada yaşayan en seksi kadın seçilmiştir. В апреле 2011 года Катрина Боуден признана самой сексуальной женщиной по версии журнала Esquire.
Ve oradaki oturan kadın, Teğmen Jonah Roth. И там с женщиной сидит лейтенант Джона Рот.
Bense hafif derecede çoklu kişilik bozukluğu yaşayan başarılı bir kadın olarak kalacağım. Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности.
Ah, keşke yaşında bir kadın olsaydım siyah satenler içinde, boynunda inciler olan. Я хотела бы быть -летней женщиной в черном платье, с жемчугом на шее.
Şimdi zengin, özgür, genç ve güzel bir kadın olacaksınız. Вы будете богатой, свободной, молодой и самой красивой женщиной.
Ben ailenin kutsallığına inanırım bir erkek ve kadın arasındaki evlilik bağına. Я верю в святость семьи, союза между мужчиной и женщиной.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
O çok gururlu bir kadın ve çok gururlu bir şofördü. Она была очень гордой женщиной, и очень гордым шофером.
Mauritius'un ilk kadın başkan yardımcısı olmak üzere Millet Meclisi'nin bütün üyeleri tarafından oybirliği ile seçildi. Была единогласно одобрена всеми членами Национального собрания, и таким образом стала первой женщиной вице-президентом в истории Маврикия.
"The Big House" sayesinde 1930 yılında En İyi Uyarlama Senaryo Akademi Ödülü'nü kazanarak bir Akademi Ödülü'nü kazanan ilk kadın oldu. В 1930 году она стала лауреатом премии "Оскар" за лучший адаптированный сценарий к фильму "Казённый дом", став первой женщиной, удостоенной в этой номинации премии Американской киноакадемии.
Eğer güzel bir kadın olsaydın, Van'a seninle birlikte giderdim; ama güzel bir kadın değilsin, ben seninle sadece Diyarbakır'a gideceğim. Если бы ты была красивой женщиной, то я бы поехал вместе с тобой в Ван; но так как ты некрасивая, то я поеду с тобой всего лишь в Диярбакыр.
8 Temmuz 1908'de Thérèse Peltier, İtalya Milano'da, Leon Delagrange ile yaklaşık 200 m uçarak ilk yolcu olarak uçan kadın olmuştur. 8 июля 1908 Тереза Пельте стала первой женщиной, которая поднялась на самолёте в качестве пассажира, совершив полёт на 200 м с Леоном Делагранжем в Милане, Италия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.