Beispiele für die Verwendung von "mazereti olamaz" im Türkischen

<>
Yine de bu asla yaptığın şiddetin bir mazereti olamaz. Кроме того, до сих пор нет оправданий насилию.
Yok canım, yok bunu söylemiş olamaz. Нет, он не мог такое сказать.
Her iki cinayet için de mazereti var. У него есть алиби по обоим убийствам.
Ayyaş bir cüce asla Yedi Krallık'ın kurtarıcısı olamaz. Пьяный карлик никогда не станет спасителем Семи Королевств.
Yaptığı herşey için bir mazereti vardı değil mi? У него на всё были оправдания, верно?
Soğuk bir kış gecesinde, daha şehevi bir şey olamaz. Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Hiç konuşmayın. Bunun mazereti olmaz. Замолчите, этому нет оправдания!
Olamaz, hayır, durun. Нет, нет, постойте.
Mazereti doğrulandı. Ancak çok ilginç bir haber vermiş. Алиби подтвердилось, но был один пикантный момент...
Sanırım sohbet söz konusu olamaz. Думаю, разговоров не будет?
Geç kalmanın mazereti değil bu. Это не оправдание для опоздания.
Yani, ikisi de doğruyu söylüyor olamaz. Не могут же они оба говорить правду.
Ve sağlam bir mazereti var. И у него железное алиби.
Büyük, şişman bir muhbiri öldürüp bağırsaklarını deşmek kadar iyi bir spor olamaz. И нет лучшего упражнения, чем убийство и расчленение большого, толстого информатора.
Ayrıldığın gün, baba öldü ve herkesin bir mazereti vardı. Ты исчез, отец умер, у всех было алиби.
Konser o kadar kötü olamaz ya. Концерт не мог быть настолько плохим.
Başta evet, ama Jack'in mazereti vardı. Думала, но у Джека есть алиби.
Olamaz! Bu adam da komedyen. - Evet. Этого не может быть, потому-что он тоже комик.
Bay Powell'ın bir mazereti vardı, öyle değil mi? У Мистера Пауэлла есть алиби, не так ли?
Gemi fazla uzağa gitmiş olamaz. Корабль не мог далеко уплыть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.