Exemplos de uso de "olarak" em turco com tradução "качестве"

<>
11 Şubat 2014'te ise WaterTower Music tarafından single olarak satışa sunuldu. 11 февраля 2014 года была выпущена лейблом WaterTown Music в качестве сингла.
Şubat 1992'de, Kevin Keegan yeniden futbol dünyasına girdi, ancak bu sefer teknik direktör olarak. В феврале 1992 года он решил вернуться в активную футбольную жизнь в качестве тренера.
Chen, 29 Aralık 2011'de EXO'nun son üyesi olarak tanıtıldı. 29 декабря 2011 года он был официально представлен в качестве четвертого члена EXO.
1903'te John Henry Poynting'in asistanı olarak Birmingham Üniversitesi'ne dönünceye kadar burada çalıştı. В 1903 году Астон уволился и вернулся на работу в Университет Бирмингема в качестве ассистента Пойнтинга.
Ya da yakacak odun olarak John ve Kathryn'e veririm. Или отдать их Джон и Кэтрин в качестве дров.
"Spartan" ilk kez, 30 Mart 2015'te yayınlanan Windows 10 Teknik Ön İzleme yapı 100049'un varsayılan tarayıcısı olarak herkese açık yapıldı. Spartan был представлен широкой публике в качестве браузера по умолчанию в Windows 10 Technical Preview сборки 10049, которая была выпущена 30 марта 2015 года.
Kang, Dedektif Lee'yi tanık olarak çağırmış. Канг вызывает детектива Ли в качестве свидетеля.
1882'de, ünlü bir İngiliz yazar olan Laurence Oliphant'ın sekreteri olarak Filistin'e taşındı. В 1882 переехал в Палестину в качестве секретаря лорда Лоуренса Олифанта по еврейским вопросам.
"1. Dünya Savaşı sırasında kimyasal silah olarak kullanılmıştır." Использовался в качестве химического оружия во время Первой мировой войны.
Ölüme mahkum olan insanları idam etmiyor ve onları bileşen olarak kullanmayı tercih ediyorlar. Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни.
Şarkıya Barbadoslu şarkıcı Rihanna eşlik etti. 28 Şubat 2017'de albümün çıkış şarkısı olarak yayımlandı. Песня была выпущена 28 февраля 2017 года лейблами A1, Freebandz, Epic в качестве лид-сингла с 6-го альбома Фьючера "Hndrxx".
1933 yılında kuramsal fizik dalında Melville Wills Profesörü olarak Bristol Üniversitesi'nde çalışmaya başladı. В 1933 году перешёл в Бристольский университет в качестве профессора теоретической физики.
Vi annesinin sonsuzluk yüzüğünü bir yadigar olarak takıyordu. Вай носила кольцо матери - в качестве оберега.
1992'de Arnavut Parlamentosu'na Sosyalist Partisi'nin milletvekili olarak girdi. В 1992 году стал членом парламента в качестве члена Социалистической партии.
Eğer "Venüs Projesi" temel alternatif olarak seçilirse, bu, değişimin başlıca öğesi olacaktır. И это будет важным поворотным моментом, если Проект Венера будет предложен в качестве основной альтернативы.
Bir dostluk göstergesi olarak, size bunu vermek istiyorum. В качестве символа дружбы я хочу подарить вам это.
Belki de bu yüzden, Jessica'yı kurbanı olarak seçti. Может поэтому он и выбрал Джессику в качестве жертвы.
1945 yılında Şah babasının helal et misyonunun sekreteri olarak babasına Uruguay "a gittiğinde eşlik etti. В 1945 в качестве секретаря он сопровождал своего отца в Уругвай в его отца, Халяль миссии.
1982 ve 1986 yılları arasında Belgrad'daki Avusturya büyükelçiliğinde basın ataşesi olarak görev yaptı. С 1982 по 1986 год, он работал в качестве пресс-атташе посольства Австрии в Белграде.
Gerçek bir uzaylı aygıtını dizide bir dekor olarak mı kullandın? Ты использовал настоящее инопланетное устройство в качестве реквизита для шоу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.