Exemplos de uso de "ortadan kaybolmak" em turco

<>
Yargıca öfkeli bir bakış ve ortadan kaybolmak? Один сердитый взгляд судьи и ты убегаешь?
Ortadan kaybolmak istersek, ortadan kayboluruz. Если захотим исчезнуть, мы исчезнем.
Bir kadın ortadan kaybolmak istiyorsa, inan bana dostum kaybolabiliyor. Если женщина хочет исчезнуть, дружище - она может исчезнуть.
Görünüşe bakıIırsa, ortadan kaybolmak için nefis bir yer. Судя по всему, это наилучшее место для побега.
Her şeyi terk edip uzaklaşmak, seninle ortadan kaybolmak istiyorum. Я хочу всё бросить, сбежать и остаться с тобой.
İşler kötüye gittiğinde ortadan kaybolmak konusunda özel bir yeteneğin var gibi. Похоже, у вас талант исчезать, когда дела становятся плохи.
Şimdi ortadan kaybolmak zorundayım. Сейчас мне придётся исчезнуть.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
Bâzen, geçmişte kaybolmak çok kolaydır. Иногда очень легко заблудиться в прошлом.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Bu günlerde Amerika'da kaybolmak çok zordur kayıp kalmak ise daha da zor. В Америке в наши дни потеряться трудно. Ещё труднее остаться не найденными.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Bir deliğe girip kaybolmak istiyorum. Хочу исчезнуть в какой-нибудь дыре.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Ne? Bu sadece kaybolmak? Это бы так просто исчезло?
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Aslında Venedik'te kaybolmak hiç umurumda değil. Я всегда мечтала заблудиться в Венеции.
Cesetleri ortadan kaldırmak için gereken aletleri bulması çok zor olmamalı. Ему не составит труда взять инструменты, чтобы пропало тело.
Ben sadece ortalıktan kaybolmak istiyorum. Да, хочется просто исчезнуть.
gelecek bir felaket yeryüzündeki tüm kadınları ortadan kaldırır ve sonuç olarak benim kalçalarım paha biçilemez olur. Вторая - апокалипсис уносит жизни всех женщин Земли, и поэтому мои изгибы становятся драгоценным товаром.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.