Exemples d'utilisation de "yakışıklı" en turc

<>
Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor. Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги.
Nil'in suları aşkına, bu çok yakışıklı adam benim olmalı. Клянусь водами Нила, этот очень привлекательный мужчина будет моим.
Belki, o kadar da yakışıklı olmadığı içindir. Может, потому что он не настолько красив.
Sanırım yakışıklı Jack sana bir tane daha borçlandı. Похоже, за красавчиком Джеком ещё один должок.
Erkek arkadaşı da onu yakışıklı buluyor. Его дружок тоже находит его красивым.
Daha genç, uzun, pek saçı olmayan, yakışıklı biri. Он был моложе, высокий, мало волос, хорошо выглядел.
O gerçekten komik ve akıllı ve yaşına göre yakışıklı. Он забавный и умный. Хорошо выглядит для своих лет.
Bunu yapmama sebep olan şey devamlı Michael Bluth'un çok yakışıklı olduğunu duyuyor olmam. Самое обидное - что я постоянно слышу, какой Майкл Блут охрененно симпатичный.
Her birimiz zıvanadan çıktı, özellikle de sen yakışıklı. Каждый из нас, а особенно ты, красавчик.
Sen de çok yakışıklı görünüyorsun. И вы выглядите очень красиво.
Yakışıklı, biraz da gizemli bir adamı evimden uzaklaştırmak. Это выгонять красивого немного загадочного мужчину из моей квартиры.
Sen yakışıklı adam toplarsın, ben de seçerim. Ты соберешь красивых мужчин, а я выберу.
Evet. Chandler'ın işyerinden sana gerçekten çok yakışıklı ve esprili bir adam bulduk. Да, мы нашли тебе милого, забавного парня с работы Чендлера.
Yakışıklı, uzun boylu çok zeki ve derisi de hafif renksiz, balmumu kıvamında. Он привлекателен, худощав, он гениален, его бледная кожа похожа на воск.
Yani senin gibi yakışıklı bir eşe sahip olduğum için o kadar şanslıyım ki. В смысле, я так счастлива иметь такого привлекательного мужа, как ты.
Ted de gerçekten yakışıklı bir adam. А Тед - реально симпатичный мужчина.
Ben de aşırı yakışıklı bir tarihçi olamam. А я не стану невероятно симпатичным историком.
İzmir'deki kızlar, yakışıklı bir erkek gördüklerinde hemen kendi saçlarını okşuyorlar. Измирские девушки, как только увидят симпатичного парня, тотчас начинают гладить свои волосы.
Yakışıklı, uzun, zeki ve zengin. Красивый, высокий, умный и богатый.
Ama bir şan hocan olduğunu daha bu akşam öğrendim. Hem de anladığıma göre çok yakışıklı bir hocaymış. И о том, что у вас был учитель пения, очень привлекательный, насколько я поняла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !