Beispiele für die Verwendung von "sein" im Deutschen mit Übersetzung "свой"

<>
Jedes Tierchen hat sein Pläsierchen У всякой пташки свои замашки
Japan muss sein Schweigen brechen Япония должна прекратить свое молчание
Er hat sein eigenes Universum. У него свой мир.
Er zeigte mir sein Fotoalbum. Он показал мне свой фотоальбом.
Er zeigte mir sein Album. Он показал мне свой альбом.
Er sieht sein eigenes Gehirn. он видит свой собственный мозг.
Er lief schneller als sein Bruder. Он бежал быстрее своего брата.
Er hat sein Wort nicht gehalten. Он не сдержал своего слова.
Jeder hat sein Päckchen zu trägen У каждого свои заботы
Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt. Он показал мне свой фотоальбом.
Gestern relativierte Obama sein ursprüngliches Versprechen. Вчера Обама несколько подправил свое изначальное публичное обещание.
Dienstagabend soll die Sitzungsrunde abgeschlossen sein. Он закончит череду своих встреч во вторник вечером.
Nun fürchtet er um sein Leben. Теперь он боится за свою жизнь.
Er beschloss, sein Auto zu verkaufen. Он решил продать свою машину.
Tom hat sein Versprechen nicht gehalten. Том не сдержал своего обещания.
Er hat sein gesamtes Team mitgebracht. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
Er hat sein Zimmer sauber gemacht. Он прибрал свою комнату.
Man darf nicht sein Wort brechen. Нельзя нарушать свое слово.
Er hörte nicht auf sein Herz. Он не послушал своё сердце.
Der Sklave rannte um sein Leben. Раб спасал свою жизнь бегством.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.