Beispiele für die Verwendung von "Ran" im Englischen mit Übersetzung "выполняться"

<>
This attribute specifies whether the cmdlet in the Cmdlet attribute ran successfully. Этот атрибут указывает, был ли успешно выполнен командлет, указанный в атрибуте Cmdlet.
A rule of law unit would have crucial functions with regard to the provision of technical assistance, but they should not replicate those already being performed by other specialized agencies and United Nations bodies, virtually all of which ran technical assistance programmes to support Governments in their implementation and interpretation of conventions. Подразделение по содействию верховенству права будет иметь важнейшие функции в отношении оказания технической помощи, но они не должны копировать функции, уже выполняемые другими специализированными учреждениями и органами Организации Объединенных Наций, все из которых фактически осуществляют программы технической помощи правительствам в осуществлении и толковании ими конвенций.
Moreover, she noted that women who migrated as domestic workers ran a high risk of being victims of trafficking, primarily because of absence of a written contract of employment and that women migrating under such conditions often discovered upon arrival that they had been recruited for a different job from that agreed upon. Кроме того, она отметила, что женщины, мигрирующие для работы в качестве домашней прислуги, подвергаются большой опасности стать жертвами торговли, главным образом ввиду отсутствия письменного контракта на трудоустройство, и что женщины, мигрирующие в этих условиях, по прибытии в страну нередко обнаруживают, что они наняты для выполнения совсем не той работы, на которую они соглашались.
Run inventory close [AX 2012] Выполнение закрытия запасов [AX 2012]
Run operations scheduling [AX 2012] Выполнение планирования операций [AX 2012]
Insufficient Permissions to Run /PrepareDomain Недостаточно разрешений для выполнения команды /PrepareDomain
Run an estimation [AX 2012] Выполнение оценки [AX 2012]
Run job scheduling [AX 2012] Выполнение планирования заданий [AX 2012]
Run a calculation [AX 2012] Выполнение расчета [AX 2012]
Run inventory recalculation [AX 2012] Выполнение пересчета запасов [AX 2012]
A batch job runs periodically. Пакетное задание выполняется с определенной периодичностью.
Click Execute to run the queries. Щелкните Выполнение, чтобы выполнить запросы.
Create and run an update query Создание и выполнение запроса на обновление
Run the plan calculation batch job. Выполнение пакетного задания расчета плана.
Click OK to run the query. Для выполнения запроса нажмите кнопку OK.
Run directory synchronization without running IdFix. Выполнение синхронизации службы каталогов без использования IdFix.
Create and run a delete query Создание и выполнение запроса на удаление
Create and run an append query Создание и выполнение запроса на добавление
Run, pause, and resume inventory close. Выполнение, приостановка и возобновление закрытия запасов.
Run directory synchronization without running IdFix. Выполнение синхронизации службы каталогов без использования IdFix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.