Beispiele für die Verwendung von "end" im Englischen mit Übersetzung "скончание"
Übersetzungen:
alle15308
конец6210
заканчиваться1359
окончание968
завершение430
завершаться335
заканчивать321
оканчиваться65
энд57
исход31
окончить16
скончание10
концевой9
окончивший2
хвост2
оканчивать1
andere Übersetzungen5492
Its burden he would have held until the end of days.
Свое бремя ему придется нести до скончания дней.
Every tortured soul in purgatory, fighting for the End of Days.
Все души томимые в чистилище, будут биться во имя Скончания Века.
God bless everyone around the world, forever and ever, until the end of time
Боже благослови всех в мире, во веки вечные и до скончания времён
I agree with you on all things throughout history until the end of time, forever.
Я согласна с вами во всём на протяжении всей истории и до скончания времён, вечно.
I will love you till the end of time, but I can no longer be your husband.
Я буду любить тебя до скончания времён, но я не могу больше быть твоим мужем.
From the stars we came and to the stars we return, from now until the end of time.
Со звёзд мы пришли и на звёзды вернёмся, отныне и до скончания времён.
They said five towers would provide power until the end of time, that it was a humanitarian act.
Они сказали, пять башен будут производить энергию до скончания веков, что это гуманитарная помощь.
Leo, if I've gotta go and ask Wooden for forgiveness he'll lord it over me until the end of time.
Лео, если я должна пойти и попросить у Вудена прощения он будет понукать мной до скончания века.
And by saying yes, you agreed that everything you had, have or will have from now until the end of time is mine as well.
И, говоря "да", ты согласился, что всё, что у тебя было, есть или будет с этого момента и до скончания века, также является и моим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung