Beispiele für die Verwendung von "for" im Englischen mit Übersetzung "под"

<>
Magic isn't for everyone. Не каждому под силу колдовать.
She grounded me for six months. Она посадила меня под домашний арест на полгода.
Thanks for keeping everybody together tonight. Спасибо, что держал всё под контролем.
There's consequences for carbonate organisms. Под угрозой оказываются известковые организмы.
I cut the stone for this building. Я вырезал камни под это здание.
He's currently on bail for theft. Обвиняется в краже, сейчас отпущен под залог.
Worked for the Laura B Catering company. Работал в кейтеринговой компании под названием "Лора Б".
I worked for Peloton in the end. Под конец я работал на Пелотон.
You can't get funded for that. Под это не возможно получить финансирование.
The Russians have other reasons for feeling vulnerable. У русских есть и другие причины чувствовать себя под угрозой.
Under "Adobe Flash Player," click Check for update. Нажмите кнопку Проверить обновления под надписью Adobe Flash Player.
How's that spot for a bay window? Как вам это местечко под эркер?
Their runabout is no match for this ship. Их катеру не под силу тягаться с нашим кораблем.
He was under your command for six years. Он был под твоим руководством 6 лет.
Little early in the day for us, thanks. Нам не стоит под утро, спасибо.
I will not pop, spin, break for you. Я не буду трещать, крутиться и ломаться под тебя.
Which Way for US-China Relations Under Trump? Путь Американо-Китайских отношений под Трампом?
We tuck it under our tongues for scenes. Мы кладём её под язык во время съемок.
Was in a biker gang for three years, undercover. Был в байкерской группировке три года под прикрытием.
What are you offering as collateral for this loan? Что вы можете предложить как залог под эту ссуду?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.