Beispiele für die Verwendung von "launched" im Englischen

<>
Literacy campaigns had been launched. Начаты кампании по ликвидации неграмотности.
Last June 1, we launched. Мы запустили проект первого июня прошлого года.
Sberbank said it utilized some of the measures launched by the regulator. По информации Сбербанка, они были использованы частично.
I was launched as a cartoonist. Так началась моя карьера карикатуриста.
She just launched a spring collection. Она только что выпустила весеннюю коллекцию.
The project launched in April 2005. Он был запущен в апреле 2005 года.
Shielded behind a protective China, Kim Jong-il launched his rocket anyway, and the US refrained from action. Находясь под защитой Китая, Ким Чен Ир произвёл запуск, в то время как США воздержались от каких-либо ответных действий.
They did so in an inflatable craft launched from the Greenpeace vessel the MV Arctic Sunrise. Высадку они пытались осуществить с надувных лодок, которые спустили на воду с судна этой экологической организации Arctic Sunrise.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
Today we've launched Collusion. Сегодня мы запустили Collusion.
Singapore launched a major telecoms liberalization which will reduce internet costs and raise usage. Сингапур провел серьезную либерализацию телекома, в результате которой затраты на использование интернета сократятся, а число пользователей - возрастет.
Overlord will be launched at the prescribed time. Операция "Оверлорд" начнется в назначенное время.
It will be launched next September. Он будет выпущен в сентябре 2009 года.
It hasn't yet been launched. Он ещё не запущен.
Script will be launched immediately after that. Сразу после этого скрипт начнет исполнятся.
You've finally launched your bot. Итак, вы запустили бот.
The sectoral initiative on equipment for use in explosive environments was launched in November 2007. Секторальная инициатива по оборудованию для использования во взрывоопасных средах была выдвинута в ноябре 2007 года.
Some historical processes, however quickly launched, will eventually falter. Некоторые исторические процессы, которые были быстро начаты, в конце концов, замедлятся.
Apple’s iPad was launched in 2010. IPad компании Apple был выпущен в 2010 году.
Today, the Beacon International Project was launched. Сегодня был запущен международный проект "Сигнальный маяк".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.