Beispiele für die Verwendung von "transfer" im Englischen mit Übersetzung "переносимый"

<>
Counting list of purchased items that are in transfer Список инвентаризации переносимых приобретенных номенклатур
We co-opt other experiences - we take one item and transfer it to another. Мы подключаем наш опыт, мы берем одну ситуацию и переносим ее в другую.
Define the transfer price for project costs that are being transferred to the borrowing legal entity. Укажите трансферную цену для затрат по проекту, переносимых в заимствующее юридическое лицо.
With every passing month, we transfer more and more briefings by the Secretariat on various subjects from the Consultation Room to this Chamber. С каждым месяцем мы все чаще и чаще переносим брифинги Секретариата по различным вопросам из зала для консультаций в этот зал.
Space Available bar changes to red: If the destination storage device doesn't have enough space for the content you're trying to transfer, the Space Available bar will change to red, indicating that you need to reduce the amount of content that you're transferring. Индикатор "Доступно места" меняет цвет на красный. Если на целевом запоминающем устройстве не хватает места для размещения контента, то цвет индикатора Доступно места изменится на красный, указывая, что необходимо сократить объем переносимых данных.
Press CTRL+N to add a field to be transferred. Нажмите CTRL+N, чтобы создать переносимое поле.
Define the transfer price for project costs that are being transferred to the borrowing legal entity. Укажите трансферную цену для затрат по проекту, переносимых в заимствующее юридическое лицо.
The list selection that is enabled is the same as the type of assignment that is being transferred. Выбор в списке, который включен, представляет собой то же, что и тип переносимого назначения.
Budget amounts that are carried forward are transferred to the forecast model that is selected as the carry-forward forecast model in the Forecast models form. Бюджетные суммы, переносимые на следующий год, перемещаются в прогнозную модель, которая выбрана в качестве прогнозной модели для переноса в форме Прогнозные модели.
Then you set up the document type by linking the document type to the template and adding the data fields that should be transferred to the individual bookmarks. Затем нужно настроить тип документа, связывая тип документа с шаблоном и добавляя переносимые поля данных в отдельные закладки.
Space Available bar changes to red: If the destination storage device doesn't have enough space for the content you're trying to transfer, the Space Available bar will change to red, indicating that you need to reduce the amount of content that you're transferring. Индикатор "Доступно места" меняет цвет на красный. Если на целевом запоминающем устройстве не хватает места для размещения контента, то цвет индикатора Доступно места изменится на красный, указывая, что необходимо сократить объем переносимых данных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.