Sentence examples of "transfer" in English with translation "передавать"

<>
Transfer weapons control to my station. Передайте управление оружием на мою консоль.
Transfer auxiliary power to the weapons array. Передайте вспомогательную мощность на оружие.
How to transfer ownership of a club Как передать право владения клубом
And then transfer that to the paper. И передать это на бумаге.
Transfer or sell insights data to third parties. Возможность передавать или продавать данные статистики другим сторонам.
Transfer assets to low value pool - depreciation books Передать основные средства в кластер минимальных значений - журналы амортизации
[Transfer or] acquire emission reduction units; [and] [or] [передавать или] приобретать единицы сокращения выбросов; [и] [или]
Allow app to transfer data to other apps Разрешить приложению передавать данные другим приложениям
d. Don’t sell or transfer custom audiences. г. Не продавайте и не передавайте индивидуально настроенные аудитории.
Transfer assets to low value pool - value models Передать основные средства в кластер минимальных значений - модели учета
You can transfer it at the point of death. Ключ можно передать в момент смерти.
Select the worker to transfer an absence journal for. Выберите работника, журнал отсутствия которого нужно передать.
Set up a transfer price for the loaned worker. Настройка цены для перемещения переданного другому юридическому лицу работника.
Select the Manage tab, then select Club settings > Transfer ownership. Откройте вкладку Управление и выберите пункт Настройки клуба > Передать право владения.
f. Transfer the application or this agreement to any third party. f. Передавать приложение или настоящее соглашение третьему лицу.
You can transfer proprietary rights for goods that are in transit. Можно передавать права собственности на товары в пути.
transfer the software or this agreement to any third party; or передавать программное обеспечение или настоящее соглашение третьим лицам; или
Game installs depend on how fast a drive can transfer files. Продолжительность установки игры зависит от скорости, с которой дисковод способен передавать файлы.
undertakes not to transfer any MOTAPM without an end-user certificate; обязуется не передавать любую МОПП без сертификата конечного пользователя;
The test message did not successfully transfer out of the queue. Тестовое сообщение не было успешно передано из очереди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.