Beispiele für die Verwendung von "закончено" im Russischen

<>
Но теперь все закончено, да? Ama her şey geçti değil mi?
Собрание еще не закончено? Toplantı bitmedi mi hala?
Это обсуждение не закончено. Bu konu henüz kapanmadı.
С ней нахер закончено! İşi bitti o orospunun!
Еще не все закончено. Herşey henüz bitmiş değil.
Состязание ещё не закончено. Yarışma henüz sona ermedi.
Одна ночь и все будет закончено. Sadece bir gece, sonra bitecek.
Ладно, шоу закончено. Pekala millet şov bitti.
Всё будет закончено через дней. Her taraf on günde biter.
Но поле не закончено. Ama parkur henüz tamamlanmadı.
Думаю, наше сотрудничество закончено. Sanırım artık buradaki işin bitti.
Теперь все закончено, так? Ve her şey bitti ha?
Хорошо, тогда свидание закончено. Tamam, pekala randevu bitmiştir.
Плюс я оплачиваю счета, а значит, обсуждение прибыли закончено. Ayrıca, bütün masrafları ben karşılıyorum, yani bu tartışma bitmiştir.
Если с любезностями закончено, начинай танцевать. Şakalaşmalar bittiyse yapman gereken bir dans var.
Ваше дело еще не закончено. Kardeşinle olan işin daha bitmedi.
На этом наше собрание закончено. Teşekkür ederim. Bu toplantı bitti.
Оно будет скоро закончено. Birkaç gün içinde tamamlanacak.
Следствие ещё не закончено. Soruşturma hala devam ediyor.
Следствие по вашему делу закончено. Senin davan resmi olarak kapandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.